• Il progetto

    Il progetto

“Voluntariat per les llengües”: un'esperienza di arricchimento per tutti.

  • IL PROGETTO

    “Voluntariat per les llengües” è anche YOUNG! Considerato il successo e gli importanti risultati ottenuti con il progetto dedicato agli adulti, l’Ufficio Bilinguismo e lingue straniere del Dipartimento Cultura Italiana, in collaborazione con il Centro Studi Andrea Palladio, ha sviluppato il format “YOUNG” dedicato ai giovani, che è risultato vincente grazie al loro diretto coinvolgimento e alla loro partecipazione attiva.

    L’iniziativa prevede 5 incontri di conversazione in lingua italiana e 5 incontri in lingua tedesca: le studentesse e gli studenti si possono incontrare fuori dall’ambiente scolastico, in un’atmosfera rilassata, decidendo autonomamente l’orario e il luogo di incontro, per fare conversazione in ognuna delle lingue di scambio. Nella prima fase il Centro Studi Andrea Palladio fornisce il “coaching” alle scuole e ai ragazzi e partecipa alla formazione delle coppie, in collaborazione con le insegnanti di seconda lingua delle due scuole. Sono previste inoltre una verifica di metà percorso e una valutazione finale dell’esperienza, nonché l’attribuzione di un riconoscimento scolastico.

    Avviato nell’anno scolastico 2015/2016 in una coppia di scuole superiori appartenenti ai due gruppi linguistici, l’Istituto De’ Medici e il Liceo paritario per le scienze sociali “Maria Hueber Gymnasium”, con il coinvolgimento di circa 30 studenti e studentesse, il progetto “Young” si è esteso negli anni ad 11 scuole superiori del territorio provinciale, con lo stesso “format”, che si può comunque adattare alle esigenze delle varie scuole.

    Complessivamente tutti i partecipanti si sono dichiarati molto contenti del progetto, hanno percepito miglioramenti nella seconda lingua, sia personalmente che nel proprio partner linguistico. Hanno descritto l’esperienza come positiva, arricchente, sorprendente per la sua riuscita, insomma da sostenere, diffondere e ampliare.

    Per gli studenti ecco in breve come funziona “Voluntariat per les llengües” YOUNG: Frequenti una scuola superiore e desideri incontrare nuovi amici, comunicare meglio nella seconda lingua in situazioni quotidiane, conoscere la cultura dell’altro?

    Se la tua scuola aderisce al progetto, potrai fare conversazione in lingua tedesca e italiana con gli studenti/le studentesse di un’altra scuola.
    • Se frequenti una scuola superiore in lingua italiana potrai essere “volontario/a” donando la lingua italiana e “apprendente” ricevendo la lingua tedesca.
    • Se frequenti una scuola superiore in lingua tedesca potrai partecipare come “Sprachgeber/in” donando la lingua tedesca e “Sprachnehmer/in” ricevendo la lingua italiana.
    Chiedi all’insegnante di riferimento nella tua scuola!
  • LA STORIA

    Il Dipartimento Cultura Italiana della Provincia Autonoma di Bolzano ha avviato nel 2010 il ”Voluntariat per les llengües”, che si ispira a un progetto attivo dal 2003 in Catalogna (Spagna), territorio bilingue catalano-castigliano.
    Nel 2005 è stato premiato dalla Commissione Europea come una delle 50 “Best Practices” per l’apprendimento delle lingue in età adulta.
    A Barcellona nel 2013 è stato celebrato il decimo anno di attività e il raggiungimento di ben 80.000 coppie linguistiche.

    Nella nostra Provincia il progetto è stato trasferito e adattato alla realtà locale. Avviato inizialmente a Bolzano poi esteso su tutto il territorio provinciale ha raggiunto risultati molto importanti sia dal punto di vista linguistico che sociale.

    Molte sono anche le persone di lingua straniera che hanno accolto l’invito a parlarsi in tedesco. Circa il 15% degli abbinamenti è composto da un Volontario di madrelingua tedesca e da un apprendente di lingua straniera.

    Nel 2012 sono stati avviati i gruppi di conversazione “Miteinander reden”, per gli Apprendenti che hanno già svolto almeno un ciclo di incontri. L’iniziativa è nata dalla necessità espressa dagli Apprendenti di poter praticare la lingua tedesca non limitandosi al proprio partner linguistico, ma parlando anche con persone diverse.

    A seguito dell’interesse dimostrato dai nuovi cittadini per le lingue del territorio locale, sempre nel 2012 è stata avviata un’importante evoluzione del progetto: “Parla con me… in italiano”, rivolta agli stranieri, che hanno accolto questa proposta con grande entusiasmo e partecipazione. Le coppie linguistiche sono formate da volontari di lingua italiana e apprendenti di altra madrelingua, provenienti da circa 50 diversi paesi, con prevalenza di cittadini del Marocco, Pakistan, Bangladesh, Iran, Russia e Germania.

    Nel 2016 al fine di traghettare il progetto anche alle fasce più giovani della popolazione è stata avviata una nuova fase progettuale dedicata ai giovani e ideata con il loro diretto coinvolgimento. Una coppia di scuole superiori appartenenti ai due gruppi linguistici ha raccolto la sfida di avviare il progetto VxL YOUNG, la cui esperienza pilota ha contribuito attivamente a questa nuova evoluzione del progetto, che si sta diffondendo nelle scuole superiori di tutta la provincia.
  • I NUMERI

    10

    Anni di durata del progetto

    2769

    Coppie formate

    1263

    Volontari iscritti

    3258

    Apprendenti iscritti

    50

    Paesi di provenienza degli apprendenti

    493

    Studenti coinvolti in vxl young

  • I PARTNER

    PARTNER: CENTRO CULTURALE CLAUDIO TREVI

    PARTNER: CENTRO CULTURALE CLAUDIO TREVI

    PARTNER: CENTRO MULTILINGUE

    PARTNER: CENTRO MULTILINGUE

    CON IL PATROCINIO DI: VOLUNTARIAT PER LA LLENGUA

    CON IL PATROCINIO DI: VOLUNTARIAT PER LA LLENGUA

    PARTNER: TEATRO STABILE DI BOLZANO

    PARTNER: TEATRO STABILE DI BOLZANO

    PARTNER: VEREINIGTE BÜHNEN BOZEN

    PARTNER: VEREINIGTE BÜHNEN BOZEN

    PARTNER: MUSEO DI ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA BOLZANO

    PARTNER: MUSEO DI ARTE MODERNA E CONTEMPORANEA BOLZANO

    PARTNER: WEIGH STATION

    PARTNER: WEIGH STATION

    PARTNER: ARTOTECA

    PARTNER: ARTOTECA

    TESTIMONIAL:  SOUTH TYROL EAGLES

    TESTIMONIAL: SOUTH TYROL EAGLES

    PARTNER: GRUPPO SPORTIVO DISABILI

    PARTNER: GRUPPO SPORTIVO DISABILI

    TESTIMONIAL: SHANTI POWA

    TESTIMONIAL: SHANTI POWA

    CON IL SOSTEGNO DI: SCHULLIAN

    CON IL SOSTEGNO DI: SCHULLIAN

    MEDIA PARTNER: SALTO.BZ

    MEDIA PARTNER: SALTO.BZ

    MEDIA PARTNER: BARFUSS.IT

    MEDIA PARTNER: BARFUSS.IT

    PARTNER: TEATRO CRISTALLO

    PARTNER: TEATRO CRISTALLO

    PARTNER: BOLZANO DANZA

    PARTNER: BOLZANO DANZA

    PARTNER: OPERA 20.21

    PARTNER: OPERA 20.21

    PARTNER: OTTICA CALDERARI

    PARTNER: OTTICA CALDERARI

    PARTNER: JAZZ FESTIVAL ALTO ADIGE

    PARTNER: JAZZ FESTIVAL ALTO ADIGE

    ISTITUTO SCOLASTICO SUPERIORE CLAUDIA DE MEDICI

    ISTITUTO SCOLASTICO SUPERIORE CLAUDIA DE MEDICI

    Maria Hueber Gymnasium

    Maria Hueber Gymnasium

    RITZ SCUOLA PROFESSIONALE ALBERGHIERA

    RITZ SCUOLA PROFESSIONALE ALBERGHIERA

    SCUOLA PROFESSIONALE ENRICO MATTEI

    SCUOLA PROFESSIONALE ENRICO MATTEI

    LICEO CARDUCCI

    LICEO CARDUCCI

    SCUOLA PROFESSIONALE PROVINCIALE EMMA HELLENSTAINER

    SCUOLA PROFESSIONALE PROVINCIALE EMMA HELLENSTAINER

logo footer

Questo sito utilizza cookies anche di terze parti. Navigando se ne accetta l'utilizzo.
Per saperne di più consulta la privacy & cookie policy.